
INFLUENCIA
DE LA LENGUA ÁRABE EN EL ESPAÑOL.
En el año 711, un ejército musulmán invadió la Península Ibérica. Hasta el Siglo XVII, el árabe clásico y los dialectos del árabe se hablarán en España, y han influenciado los idiomas que se hablan en España.
En el Español, son numerosas las palabras de origen árabe, de las que se cuentan unas 700, que con las derivadas pueden alcanzar las 4.000. Algunas son palabras poco utilizadas, pero otras están en el vocabulario actual. Entre ellas podemos citar: Alcalde, Alcázar, alguacil, aceite, almacén, almohada, arroz, alcohol, azúcar, tarifa... El número de adjetivos es menor: azul, gandul.
Hay algunas expresiones muy conocidas que se han mantenido, como ojalá (Si Dios quiere) y Ole, (por Dios).
También ha dejado influencia en la toponimia, en los nombres de lugar. Como ejemplos cercanos o muy conocidos pueden ser:
- Almansa. Lugar a la mitad del camino.
- Albacete. La llanura.
- Algarbe. El Poniente, el oeste.
- Requena. Fuente.
- Guadalquivir. Río Grande.
- Alcalá. El castillo.
- Medina. Ciudad.
VOCABULARIO:
|
Español |
Francés |
Inglés |
Árabe |
|
Alcalde |
|
Major |
|
|
Alcazar
(Se utiliza más castillo) |
|
Castle |
|
|
Alguacil
|
|
Bailiff, Constable |
|
|
Aceite |
|
Oil |
|
|
Almacén |
|
Store |
|
|
Almohada |
|
Pillow |
|
|
Arroz |
|
Rice |
|
|
Alcohol |
|
Alcohol |
|
|
Azúcar |
|
Sugar |
|
|
Tarifa |
|
Fee |
|
|
Azul |
|
Blue |
|
|
Gandul |
|
Lazy |
|
|
Toponimia |
|
toponymy |
|
|
Influencia |
Influence |
Influence |
|
Para saber más:
http://www.verdeislam.com/vi_03/vi_307.HTM
http://www.maderuelo.com/historia_y_arte/arabismos.html#A
http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=1154
http://usuarios.lycos.es/miguelrodrigues/